vier_dv__fri 14.07 / 21.30h

music is my life

Heavy metal JR

Chris Waitt/Regne Unit/2005/24'

Son escoceses, se hacen llamar Hatred, tocan heavy metal y ninguno ha cumplido los trece. El padre del batería, fan empedernido de Tom Jones, cumple la funcón de manager. Llega su primera actuación en directo y todo son nervios; una deserción y canciones nuevas compuestas deprisa y corriendo.

Són escocesos, s'anomenen Hatred, toquen heavy-metal i cap d'ells ha complert els tretze. El pare del bateria, fan empedreït de Tom Jones, fa de mànager. S'apropa la seva primera actuació en directe i tot són nervis; una deserció i cançons noves compostes a correcuita.

They are Scottish, they call themselves Hatred, they play heavy metal and none of them has turned thirteen. The drummer's father, an inveterate Tom Jones fan, is their manager. Their first live performance arrives and everything is nerves, a desertion and new songs composed in a hurry.

Action!

Arne Körner/Alemanya/2022/1'

La utilización de la claqueta requiere diligencia y es un paso muy importante del proceso de rodaje. Su propósito es mantener un flujo coherente de información a lo largo de la producción. La historia se centra en un ayudante de cámara y su claqueta. Una sinfonía de «claquetazos».

L'ús de la claqueta requereix diligència i és un pas molt important del procés de rodatge. El seu propòsit és mantenir un flux coherent d'informació al llarg de la producció. La història se centra en un ajudant de càmera i la seva claqueta. Una simfonia de "claquetades".

Slating requires diligence and is a very important step of the filmmaking process. Its purpose is to keep a consistent flow of information throughout production. Center of this story is a clapper and his clapper board. A symphony of clapping.

Geboren en getogen

Eelko Ferwerda/Països Baixos/2009/4'

Elsa y Bo esperan su primer bebé. Elsa amuebla con constancia la habitación del bebé y se enternece cuando el niño da patadas a su abultado vientre. Mientras tanto, Bo compone seriamente una canción para el nacimiento de su primer hijo que no llama canción, sino pintura sonora.

L'Elsa i el Bo esperen el seu primer bebè. L'Elsa mobla amb constància l'habitació del bebè i s'entendreix quan el nen dona cops al seu voluminós ventre. Mentrestant, el Bo compon seriosament una cançó per al naixement del seu primer fill, però no l'anomena cançó, sinó pintura sonora.

Elsa and Bo expect their first baby. Elsa steadily furnishes the baby's bedroom and is endeared when the child kicks her bulging belly. Meanwhile, Bo seriously composes a song for the birth of his first that he does not call a song, but a sound painting.

Aurrizkibidea

Luz Olaizola Lizarralde/Espanya/2022/9'

Un poema musical de Lur Olaizola con textos de Miren Agur Meabe. Un ejercicio de análisis sosegado. ¿Qué ocurre antes de la creación artística? Las manos afinan un piano, las cuerdas se entrenan para emitir un fonema. Quizá, más tarde lleguen el sonido, el ritmo y la palabra.

Un poema musical de Lur Olaizola amb textos de Miren Agur Meabe. Un exercici d'anàlisi assossegat. Què succeeix abans de la creació artística? Les mans afinen un piano, les cordes s'entrenen per emetre un fonema. Potser, més tard arriben el so, el ritme i la paraula.

A musical poem by Lur Olaizola with texts by Miren Agur Meabe. An exercise in calm analysis. What happens before artistic creation? Hands tune a piano, strings train to emit a phoneme. Perhaps later the sound, the rhythm and the word will come.

The record

Jonathan Laskar/Suïssa/2022/9'

Un anticuario recibe un disco de vinilo mágico de un viajero: «Lee tu mente y reproduce tus recuerdos perdidos». Obsesionado por este disco interminable, el anticuario lo escucha una y otra vez, y los recuerdos resurgen hasta que se revela un último y durísimo recuerdo.

Un antiquari rep un disc de vinil màgic d'un viatger: "Llegeix la teva ment i reprodueix els teus records perduts". Obsessionat per aquest disc interminable, l'antiquari l'escolta una vegada i una altra, i els records ressorgeixen fins que es revela un últim i duríssim record.

An antique music instrument dealer recieves a magical vinyle record from a traveller: “It reads your mind and plays your lost memories”. Obsessed by this endless record, the antique dealer listens to it again and again, and the memories reemerge until one last and most painful memory is revealed.

Love you more

Sam Taylor-Wood/Estats Units/2008/15'

Verano, 1978. Londres. Georgia se siente en su clase de geografía, donde se dedica a hacer dibujos en su libro de ejercicios. Su compañero de clase Peter la observa. Georgia se gira y le pilla, pero decide ignorarlo. Después de la escuela Peter va a una tienda de discos para comprar el nuevo single de los Buzzcocks, Love You More.

Estiu, 1978. Londres. La Georgia es troba a la seva classe de geografia, on es dedica a fer dibuixos al seu llibre d'exercicis. El seu company de classe, el Peter, l'observa. La Georgia es gira i l'enxampa, però decideix ignorar-lo. Després de l'escola, el Peter va a una botiga de discos per comprar el nou senzill dels Buzzcocks, "Love You More".

Summer, 1978. London. Georgia sits in her geography class, where she draws graffiti in her exercise book. Her classmate Peter watches her. Georgia turns and catches him, but decides to ignore him. After school Peter goes to a record store to buy the Buzzcocks' new single, Love You More.

Slouch

Michael Bohnenstingl/Estats Units/2022/18'

Slouch, aspirante a leyenda de la música, es empujado por su demonio compositor Nuffti a sumergirse en sus emociones más oscuras, mientras su novia Lisa está embarazada y quiere que él transite hacia una vida familiar armónica...

L'Slouch, aspirant a llegenda de la música, és empès pel seu dimoni compositor Nuffti a submergir-se en les seves emocions més fosques, mentre la seva parella, la Lisa, està embarassada i vol que ell transiti cap a una vida familiar harmònica...

Wannabe musical legend Slouch is pushed by his song-writing-demon Nuffti to deep dive into his darkest emotions, while his girlfriend Lisa is pregnant and wants him to transition into a harmonic family life...

Conversation piece

Joe Tunmer/Regne Unit/2009/7'

Una somnolienta mañana de domingo, Jean advierte un desconchón en un preciado jarrón. Acusa a Maurice, su marido desde siempre. Él lo niega. Utilizando diversas tácticas, Jean intenta llegar al fondo de la situación. Este musical único hace coincidir cada sílaba del diálogo con cada nota de la grabación improvisada de 1966 "Conversation Piece" del cornetista de jazz Rex Stewart.

En una somnolenta matinada de diumenge, la Jean nota una esquerda en un preuat gerro. Acusa el Maurice, el seu marit. Ell ho nega. Utilitzant diverses tàctiques, la Jean intenta arribar al fons de la situació. Aquest musical únic fa coincidir cada síl·laba del diàleg amb cada nota de la gravació improvisada de 1966, "Conversation Piece", del cornetista de jazz Rex Stewart.

One sleepy Sunday morning, Jean notices a chip on a treasured vase. She accuses Maurice, her husband since whenever. He denies it. Employing a variety of tactics, Jean attempts to get to the bottom of the situation. This unique musical-of-sorts matches every single syllable of dialogue to every single note from jazz cornetist Rex Stewart's 1966 improvised recording 'Conversation Piece'.

Mr. Foley

Mike Ahern, Enda Loughman/Irlanda/2009/4'

Un hombre se despierta en la cama de un hospital y le quitan las vendas de la cabeza para descubrir que no está solo en la habitación, ya que parece que ahora no hay ruido a menos que lo proporcionen un par de artistas de Foley (efectos de sala) y un pequeño grupo musical con una partitura.

Un home desperta a l'hospital i li retiren les benes del cap per descobrir que no està sol a l'habitació. Resulta que ara tot el soroll està a càrrec d'un parell d'artistes de Foley (efectes de sala) i d'un petit grup musical amb una partitura.

A man wakes up in a hospital bed and has his head bandages unwrapped to find he is not alone in the room as it seems there is now no noise unless it is provided by a pair of Foley artists and a small musical troupe providing a score.