dom_dg__sun 29.06 / 22.30h

anim 6__anim 6

Mont Noir

Erika Haglund, Jean-Baptiste Peltier/França/2024/15'

En Mont Noir, Marguerite ha sufrido tres graves pérdidas: la de su madre, la de su perro y la de su niñera. Creció sola, con los animales y la naturaleza como principales compañeros. Se ha propuesto convertirse en escritora.

En Mont Noir, la Marguerite ha sofert tres greus pèrdues: la de la seva mare, la del seu gos i la de la seva mainadera. Va créixer sola, amb els animals i la natura com a principals companys. S'ha proposat convertir-se en escriptora.

In Mont Noir, Marguerite has been experiencing three severe losses : her mother, her dog, then her nanny. She grew up alone, animals and nature as main fellows. She has been setting herself to become a writer.

La petite ancêtre

Alexa Tremblay-Francoeur/Canadà/2024/11'

En una colina azotada por el viento, en un lugar aún joven y desprovisto de vida, se construye una casa ancestral. La casa cobra vida y revela su larga vida de ciento cincuenta años. Ladrillo a ladrillo, viga a viga, cada acción, grande o pequeña, revela vida. Con el paso de los años, nos lleva a sentir el paso del tiempo, las transformaciones de su entorno y su vulnerabilidad ante el frenesí imparable de nuestro crecimiento urbano. La casa evoluciona silenciosamente en el corazón de una ciudad en crecimiento y efervescencia que finalmente traerá su fin.

En un turó ventejat, en un lloc encara jove i sense vida, s'edifica una casa ancestral. La casa cobra vida i revela la seva llarga vida de cent cinquanta anys. Maó amb maó i barra amb barra, cada acció, gran o petita, mostra la vida. Amb el pas dels anys, ens porta a sentir el pas del temps, les transformacions del seu entorn i la seva vulnerabilitat davant l'imparable frenesí del nostre creixement urbà. La casa evoluciona tranquil·lament al cor d'una ciutat creixent i brunzida que acabarà amb el seu final.

On a windswept hill, in a place still young and devoid of all life, an ancestral house builds itself. The house comes to life and unveils its long life of one hundred and fifty years. Brick by brick and beam by beam, each action, big or small, shows life. Over the years, it leads us to feel the passage of time, the transformations of its surroundings and its vulnerability in the face of the unstoppable frenzy of our urban growth. The house evolves quietly in the heart of a growing and buzzing city that will eventually bring its end.

Lights, Haze / გაბნეული შუქები

Tata Managadze/Portugal, Geòrgia, Finlàndia, Bèlgica/2024/8'

Los utópicos patios de recreo simbólicos de los recuerdos de la infancia se interconectan a través de luces agudas y parpadeantes. Lights, Haze es un documental poético que explora la ambivalencia de la memoria a través de localizaciones reales en las afueras de Tiflis. La película utiliza la luz como elemento simbólico central para expresar la complejidad de estas reflexiones. Realizada con una mezcla de animación 2D fotograma a fotograma, tanto digital como analógica, la película incluye una secuencia de cianotipia, en la que los fotogramas se imprimen con luz real, lo que añade un carácter experimental y onírico a la narración. La película hace hincapié en la subjetividad extrema dentro del género del documental animado.

Els utòpics patis d'esbarjo simbòlics dels records de la infància s'interconnecten a través de llums agudes i parpadeantes. Lights, Haze és un documental poètic que explora l'ambivalència de la memòria a través de localitzacions reals als afores de Tiflis. La pel·lícula utilitza la llum com a element simbòlic central per a expressar la complexitat d'aquestes reflexions. Realitzada amb una mescla d'animació 2D fotograma a fotograma, tant digital com analògica, la pel·lícula inclou una seqüència de cianotípia, en la qual els fotogrames s'imprimeixen amb llum real, la qual cosa afegeix un caràcter experimental i oníric a la narració. La pel·lícula posa l'accent en la subjectivitat extrema dins del gènere del documental animat.

Utopian symbolic playgrounds from childhoodmemories are interconnected through sharp, flickering lights. Lights, Haze is a poetic documentary that explores the ambivalence of memory through the real locations on the outskirts of Tbilisi. The film uses light as a central symbolic element to express the complexity of these reflections. Crafted with a blend of 2D frame-by-frame animation—both digital and analogue—the film weaves in a cyanotype sequence, where frames were printed using real light, adding an experimental and dreamlike quality to the narrative. The film emphasizes extreme subjectivity within the genre of animated documentary.

Percebes

Alexandra Ramires, Laura Gonçalves/Portugal/2024/11'

Con el mar y el Algarve como fondo, seguimos el ciclo completo de la vida de un marisco especial llamado Percebes. Desde su formación, hasta el plato, en este recorrido, atravesamos diferentes contextos que nos permiten comprender mejor esta región y quienes allí habitan.

Amb la mar i l'Algarve com a fons, seguim el cicle complet de la vida d'un marisc especial anomenat Percebes. Des de la seva formació, fins al plat, en aquest recorregut, travessem diferents contextos que ens permeten comprendre millor aquesta regió i els qui allí habiten.

With the sea and the urban Algarve as a background, we follow a complete cycle of the life of a special shellfish called Percebes, goose barnacle. From their formation, to the dish, in this journey, we cross different contexts that allow us to better understand this region and those who live there.

The Three Sisters

Timur Kognov/Xipre/2024/15'

Tres hermanas viven una vida solitaria en una isla aislada, cada una en su propia casita. Un día, las circunstancias evolucionan de tal manera que se ven obligadas a alquilar una de las casas.

Tres germanes viuen una vida solitària en una illa aïllada, cadascuna en la seva pròpia caseta. Un dia, les circumstàncies evolucionen de tal manera que es veuen obligades a llogar una de les cases.

Three sisters live a lonely life on an isolated island, each in their own small house. One day, circumstances develop in such a way that they are forced to rent out one of the houses.